Sunday, October 29, 2006

しんじられない!

先週の金曜日はボサノバスシナイトでした。私はデコレイションをするためにたくさん仕事をしました。私と後三人は木曜日の8時から11までにポーム木を紙から着ました。金曜日の6時に急いでろうそくとかばらとかたくすさん買って、きれいにアレンジをしました。後できの絵をかべにいっしょうけんめいにはりました。ものすごく大変でした。あと1時間もすしを作ってあげました。私の足も手も痛かったです。でもこれは全部とてもおもしろかったでした。私の友達はせいいん来てくれてとてもうれしかったです。みんなはすしが好きだったと言われました。
すしナイトはよかったですが、昨日はとてもよくなかったでした。外へ行かなければ何ませんでしたが、かさがなくて、大雨で降られ手、とてもぬれました。後で、4時間も勉強しました。私は夕べに寝たとき、ファイヤアラームがしました。私はとても困りました。後また寝たとき、もう一回しました!またとてもとても困りました。後また寝て、また三階もしました。私は頭がきました。だからきょうはとてもあたまがいたいです。
今日は私のボイフレンドが耳とのどのインフェクションがあって、病院にいかなければなりませんでした。4じかんもまたなければなりませんでした。
ああああああ、とてもこまるでしょう!

Thursday, October 19, 2006

勉強の話じゃありません!

いつでもつ毎週つまんないお話を言って、すみません。だから今日はまた勉強のお話を言わないで、楽しいお話を言います。先週の日曜日には家族といっしょに日本のレストランに行きました。この場所の名前は「すしでん」でした。ニューヨークで一番おいしいすしがあるレストランです。私は一月ぐらい家族にあえなかったです。ですから、私はとてもうれしかったです。妹のりなちゃんもうれしかったでしょう。母と父は「たくさん食べてください」と私に言いました。利奈ちゃんは今高校生の四年生で、とても大変だと言いました。私は利奈に大学の生活も教えてあげました。私は今でも医者になるように勉強していると家族に言いました。「むりしないほうがいい」と母が言いました。「がんばってね,梨紗ちゃん」と父が言いました。後妹は「そんなに言わないで」と言いました。
ご飯はすごくおいしかったでした。すしは日本から来て、しんじられませんでした。たくさん食べて、食べすぎました。デザートもものすごくうまかったです。しかし、チェックはとても高かったでした。
でも、ぜひまたかぞくと一生で食べたいです。母の誕生日にまた来る約束を言いました。いいでしょう。

Thursday, October 12, 2006

こんしゅう

今週は先週よりよかったです。試験はひとつだけあって、とてもよかったです。そして、生物課の試験はAとChemistryの試験もAをとりました。いいでしょう。私は本当にがんばりました。また将来にいい成績をとるようになりたいです。医者になるのはとても大変ですね。
ふかい先生は今日みんなにあめを上げました。私たちはとても喜びました。おいしかったでした。今日はいい日でした。

Saturday, October 07, 2006

Thursday's lecture

Thursday's lecture really made me think. At first, I didn't really think I would be able to relate since I do have a different background from most Basic Japanese learners-since I am half Japanese and have been exposed to it before (from my dad). However, I really enjoyed the lecture because she was talking about how we learn, a topic I don't ever think about because I just don't have time to think about it. She was saying how Japanese is a Class 4 language and out of Arabic, Chinese, Korean and Japanese, Japanese takes the most time to learn! The lecture made me admire what we are doing, what kind of challenge we're taking on. I was intrigued with how the Suzuki method applies not to just instruments but how we can learn Japanese. I completely agree with her about how you must master the pattern you are learning at that moment before you can go onto the next pattern. Without this, you will never excel in Japanese. She seemed very personable and I was so happy that she wasn't just another monotonous lecturer.

Thank you very much Fukai Sensei for inviting us to this lecture,

Risa